
¡Vamos a conocernos! Soy el gato de Anna. Enseña en Skyeng y da un curso por correo electrónico sobre los tiempos verbales en inglés. También trabajo en Skyeng. Te contaré la diferencia entre los tiempos en inglés. Soy un experto en eso: llevo viviendo con Anna durante 4 años, y son como tus 30 años.
Recientemente leí en Instagram que necesitas vivir en el presente. Y me he quedado pensando, porque en inglés actual hay dos Present Simple y Present Continuous. Vamos a analizarlo.
Present Simple — todo constante, que se repite
I work remotely — trabajo de forma remota. Es Present Simple, porque la situación es constante: firmamos el contrato con Skyeng. I live in the North — vivo en el norte. También es constante, por eso usamos Present Simple.
Todavía hace frío aquí, está nevando. Snow starts to melt when it’s above zero outside — la nieve se derrite a temperaturas por encima de cero grados. Esto es un hecho, lo comprobé en Wikipedia. Por eso usamos Present Simple.
Present Continuous — todo temporal, en el momento
Hoy, por fin, hace buen tiempo. The sun is shining today and birds are singing — el sol brilla y los pájaros cantan. Todo esto está sucediendo en este momento. Por lo tanto, usamos Present Continuous.
Si tienes una costumbre temporal, utiliza también Present Continuous. I am drinking 2 litres of water per day this month because of Instagram challenge. Vi un desafío en Instagram: beber 2 litros de agua al día durante 30 días seguidos, y estoy tratando de hacerlo. 5 kilogramos de arena, que compro para un mes, desaparecieron en una semana.
Present Simple vs. Present Continuous
Veamos una situación: estoy escribiendo o escribo un artículo. ¿Qué tiempo usar aquí? Por un lado, lo estoy escribiendo ahora mismo. Pero por otro lado, los escribo todos los días. Todo depende de lo que quieras enfatizar.«I’m writing an article», — voy a decir en Present Continuous, si Anna me llama a ver una serie con ella. Y ahora mismo no puedo, estoy ocupado.
«I write articles», — digo yo en Present Simple, cuando los invitados de Anna me preguntan qué hago. Después de que se les pase el choque de que el gato esté hablando.
Bono para avanzados
Los dos tiempos pueden ser usados para describir hábitos. Pero para hablar de los hábitos buenos y saludables, usamos Present Simple: I stretch – me estiro. Pero si un hábito (la mayoría de las veces son de otra persona) nos molesta, podemos decirlo en Present Continuous: I am constantly eating – estoy comiendo constantemente. No tengo ningún autocontrol, si hay un paquete de comida, me comeré todo.
Todas mis notas están en curso “Cómo dejar de confundir los tiempos en inglés”.
Cuéntanos sobre ti en los comentarios. ¿Qué haces siempre? ¿Y ahora mismo?