
¡Hola a todos! Soy el gato de Anna, explica gramática en la academia de inglés online Skyeng. El editorial de la revista me ofreció trabajar como autor y lo acepté de inmediato. Me encanta escribir sobre inglés, es que soy británico.
Present Continuous — lo hacemos en el momento del discurso y no importa durante cuánto tiempo
I am working on a new article. Estoy trabajando en un nuevo artículo. Estoy trabajando en este momento, no importa cuánto tiempo lo haga y cuándo comencé. Por lo tanto, usamos Present Continuous.
I am watching Cats right now. Estoy viendo el musical “Cats” ahora mismo. Este es mi musical favorito, siempre me inspiro en él. Si ves las palabras now (ahora), right now (ahora mismo), at this moment (en este momento), currently (ahora, ahora), usa Present Continuous.
Present Perfect Continuous — lo hemos estado haciendo durante algún tiempo y es importante cuánto tiempo
I have been waiting for the new Killing Eve season for half a year. Me encanta la serie de televisión británica “Killing Eve”. Llevo seis meses esperando la nueva temporada y sigo esperando. Sale en una semana. Comencé a esperar en el pasado, continúo hasta el día de hoy – esto es Present Perfect Continuous.
Y la duración también es importante aquí – estuve esperando seis meses. Si ves la preposición for y se especifica el período de tiempo – for two hours (dos horas), for two months (dos meses), usa Present Perfect Continuous.
Present Continuous vs. Present Perfect Continuous
A veces Anna me deja para vivir en casa de una amiga. Si es por uno o dos días, entonces es tolerable. Si tengo que quedarme más de una semana, entonces me duelen las piernas y se me cae la cola.
«I am staying with Anna’s friend» — escribo a los amigos. Estoy en casa de la amiga de mi ama, esto no es por mucho tiempo y no hay nada de qué preocuparse. La acción está ocurriendo en el momento y su duración no es muy importante para nosotros – esto es Present Continuous.
«I have been staying with your friend for two weeks» — me quejo a Anna. Llevo dos semanas en casa de tu amiga, ¿te has olvidado de mí? Es importante para mí enfatizar la duración aquí, por lo tanto, uso Present Perfect Continuous.
Bono para los avanzados
«I have been staying with Anna’s friend» — me quejo a mi compañero de piso cuando regreso a casa. Vivía en casa de la amiga de Anna, mira que flaco estoy. Pero esta tortura ya ha terminado, ¿por qué entonces Present Perfect Continuous? Sí, a veces se puede, cuando una acción a largo plazo acaba de finalizar y deseas enfatizar su resultado. Viví dos semanas fuera de casa, estoy de piel y huesos.
Si todo esto te ha parecido demasiado difícil, comprueba a qué nivel está tu inglés. Y vuelve de todos modos: afrontaremos las dificultades juntos.
Esto no lo puedo entender creo que tiene que ser más simple para mi